
คุณต้องการแปลใบแสดงผลการเรียนใช่หรือไม่
เหตุใดคุณจึงต้องการแปลใบปริญญาบัตรและใบทรานสคริป พร้อมรับรองการแปลถูกต้อง
ศึกษาต่อในต่างประเทศ: มหาวิทยาลัยในต่างประเทศจะขอให้แปลใบทรานสคริปและใบปริญญาบัตร ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการรับสมัคร การแปลข้อมูลส่วนตัวของคุณเป็นภาษาอื่นอย่างถูกต้องแม่นยำ สามารถลดความซับซ้อนของกระบวนการรับสมัคร และหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิดเกี่ยวกับคุณสมบัติของคุณได้
การสมัครงาน: เช่นเดียวกับมหาวิทยาลัย นายจ้างในต่างประเทศอาจต้องการให้แปลใบทรานสคริปและใบปริญญาบัตร เอกสารที่แปลอย่างมืออาชีพสามารถสร้างความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญให้ผู้ว่าจ้างเข้าใจถึงศักยภาพและคุณสมบัติของคุณได้
ขั้นตอนการตรวจคนเข้าเมือง: ขั้นตอนการตรวจคนเข้าเมือง ส่วนใหญ่ต้องใช้ใบรับรองการศึกษา หากเอกสารต้นฉบับไม่ใช่ภาษาของประเทศนั้น ๆ จำเป็นต้องแปลเอกสารและรับรองการแปลถูกต้อง
ใบรับรองหรือใบอนุญาตวิชาชีพ: อาชีพบางอย่างจำเป็นต้องมีใบอนุญาตหรือต้องได้รับการรับรองโดยหน่วยงานหรือองค์กรวิชาชีพ ซึ่งอาจต้องแปลใบทรานสคลิปต์เพื่อใช้ในการประเมิน
ทำความเข้าใจกับกระบวนการแปลอย่างมืออาชีพ
- เพียงขอใบเสนอราคา ติดต่อเรา และส่งเอกสารของคุณเพื่อให้เราแปล เมื่อเอกสารของคุณแปลเสร็จแล้ว ทีมงานของเราจะพิสูจน์อักษรเพื่อตรวจสอบข้อผิดพลาด
- โดยปกติจะใช้เวลา 2 วันทำการ สำหรับการแปล พร้อมทั้งจัดรูปแบบให้ตรงตามต้นฉบับ เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจจะลงลายมือชื่อรับรองการแปลถูกต้อง

สอบถามราคา ฟรี
เราดำเนินงานด้วยความรวดเร็วและมีประสิทธิภาพ
1. ส่งใบทรานสคริปหรือใบปริญญาบัตรของคุณมาให้เรา
กรอกแบบฟอร์มออนไลน์ของเรา และส่งหรืออัปโหลดภาพสแกนหรือภาพถ่ายใบทรานสคริปของคุณ
2. รับใบเสนอราคา
เราจะส่งใบเสนอราคา รายละเอียดช่องทางการชำระเงิน รวมถึงอัตราค่าบริการให้คุณ
3. อนุมัติใบเสนอราคา
ยอมรับราคาของเราโดยการชำระเงิน หลังจากนั้นเราจะเริ่มดำเนินการแปล โดยทั่วไปแล้ว การดำเนินงานจะเสร็จสิ้นภายใน 2-3 วันทำการ
4. รอรับงานแปลพร้อมรับรองการแปลถูกต้อง
หากคุณต้องการใช้เอกสารด่วน เราสามารถให้บริการด่วนที่มีคุณภาพสูงและรวดเร็วกับคุณได้ (มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม)
คำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับการแปลใบแสดงผลการเรียน
ฉันสามารถแปลใบแสดงผลการเรียนได้ที่ไหนบ้างในกรุงเทพฯ
หากคุณต้องการแปลใบแสดงผลการเรียน พร้อมรับรองการแปลถูกต้อง เพื่อวัตถุประสงค์ทางราชการหรือทางกฎหมาย เรามีความเชี่ยวชาญในการแปลเอกสารทางวิชาการมากกว่า 150 ภาษา มั่นใจได้ว่าใบแสดงผลการเรียนของคุณจะถูกแปลโดยนักภาษาศาสตร์มืออาชีพที่มีความเชี่ยวชาญในภาษาปลายทาง บริการของเรารับประกันคุณภาพ ได้รับการยอมรับจากสถาบันการศึกษาและองค์กรต่างประเทศ มั่นใจได้ว่าเอกสารของคุณจะได้รับการแปลแบบคำต่อคำ รวมถึงส่วนหัวจดหมาย และได้รับการยอมรับในระดับสากล
คุณสามารถแปลใบแสดงผลการเรียนของฉันได้เร็วแค่ไหน
เราเข้าใจดีว่าการดำเนินการแปลใบแสดงผลการเรียนอย่างรวดเร็วนั้นสำคัญมาก ไม่ว่าคุณจะเป็นนักเรียนที่ต้องการสมัครเรียนในต่างประเทศ หรือกำลังมองหาการประเมินวุฒิบัตรมืออาชีพ บริการของเราได้ปรับให้เหมาะสมกับความต้องการของคุณ ระยะเวลาในการส่งมอบงานของเราเป็นไปตามลักษณะของเอกสาร แต่เรายังมีตัวเลือกที่เร่งด่วนสำหรับผู้ที่มีเวลาจำกัด เพียงอัปโหลดเอกสารของคุณ แจ้งให้เราทราบถึงกำหนดการของคุณ เราจะส่งมอบเอกสารของคุณที่ผ่านการรับรองการแปลถูกต้องแล้วให้คุณทันที โดยไม่กระทบต่อคุณภาพของงาน
ใครจะเป็นผู้แปลใบแสดงผลการเรียนของฉัน และการแปลจะถูกต้องแม่นยำแค่ไหน
เมื่อพูดถึงการแปลใบแสดงผลการเรียน ความถูกต้องและความเป็นมืออาชีพเป็นสิ่งสำคัญยิ่ง นั่นเป็นเหตุผลที่เราทำงานกับนักแปลที่ผ่านการรับรองและนักแปลที่ได้ปฏิญาณตนเท่านั้น ผู้ซึ่งเชี่ยวชาญในการแปลเอกสารทางวิชาการ นักแปลของเรามีประสบการณ์หลายปี และคุ้นเคยกับระบบการให้เกรดและระบบคำศัพท์ที่ใช้ในสถาบันการศึกษาต่าง ๆ ทีมงานเราแปลใบทรานสคลิปแต่ละฉบับอย่างพิถีพิถัน เพื่อทำให้มั่นใจว่าเนื้อหาได้รับการแปลอย่างถูกต้องในภาษาปลายทาง คุณมั่นใจได้ว่าใบแสดงผลการเรียนของคุณจะได้รับการแปลอย่างถูกต้องแม่นยำ
เหตุผลใดฉันถึงควรเลือกบริษัทแปลภาษาของคุณ
เมื่อพูดถึงการรับรองการแปลถูกต้องของใบแสดงผลการเรียน ความเชื่อใจในคุณภาพมีความสำคัญสูงสุด หลีกเลี่ยงนักแปลมือใหม่และบริการที่ไม่น่าเชื่อถือ โดยเลือกบริษัทแปลที่มีชื่อเสียงเช่นบริษัทเรา เรารับประกันว่างานแปลทุกงานเป็นงานแปลที่ผ่านการรับรองการแปลถูกต้อง เป็นไปตามมาตรฐานและวัตถุประสงค์ทางกฎหมาย งานแปลของเราได้รับการยอมรับจากสถาบันการศึกษาและองค์กรต่างประเทศ ทำให้คุณมั่นใจในคุณภาพและความแม่นยำเมื่อคุณนำเอกสารฉบับแปลไปใช้ เยี่ยมชมเว็บไซต์ของเรา คุณจะมองเห็นคำขอบคุณของลูกค้าที่ไว้วางใจเรานับพันราย
เหตุผลที่ลูกค้าเลือกใช้บริการของเรา
มีคุณภาพและความถูกต้องแม่นยำ ใส่ใจลูกค้า คุ้มค่าคุ้มราคา
เราได้เสร็จสิ้นงานแปลมาแล้วกว่าพันโครงการ








ประเภทเอกสารที่เราแปลประจำ
- สัญญา
- สัญญาเช่า
- โฉนดที่ดิน
- เนื้อหาสื่อสังคมออนไลน์
- บทความ
- เว็บไซต์อีคอมเมอร์ซ
- เกมส์
- แอพพลิเคชั่น
- รายงานทางธุรกิจ
- เอกสารภายใน / เอกสารฝ่ายทรัพยากรบุคคล
- หลักสูตร E-learning
- คู่มือเชิงปฏิบัติการ
- พาสปอร์ต
- ทะเบียนสมรส
- สูติบัตร
- มรณบัตร
- หนังสือรับรองการสมรส
- เวชระเบียน
- ใบเปลี่ยนชื่อ
- มรณบัตร
- หนังสือตรวจสอบประวัติอาชญากรรม
- หนังสือรับรองความพฤติ
- ใบขับขี่
- ใบแจ้งยอดธนาคาร
ความพึงพอใจของคุณคือหัวใจของเรา
ลูกค้า คือ หัวใจของเรา
เราหวังว่าจะได้รับความไว้วางใจจากคุณ
คำแนะนำของคุณทำให้เราได้รับคะแนนการรีวิวยอดเยี่ยมระดับ 5 ดาวบน Google สูงถึง 98%
คุณมีโครงการใช่หรือไม่ ปรึกษาเราได้
หรือติดต่อฝ่ายบริการลูกค้าของเรา
- +66 (0) 979 573 343
- info@bangkok-translation.com
- ไอดีไลน์: bkktranslate